Labor Day Weekend in Chincoteague, VA

Visited LOVE sign in Cape Charles, VA on the way home. | 回家路途中順便去了一趟 Cape Charles, VA。

Visited LOVE sign in Cape Charles, VA on the way home. | 回家路途中順便去了一趟 Cape Charles, VA。

UN was eaten alive by mosquitoes! On the map it showed a trail where you can see ponies, but less than 10 minutes after getting off the car, UN got bit multiple times despite having put on bug spray beforehand. We gave up looking for ponies and escaped back to the car. No wonder not many people go on that trail.

UN真的是被蚊子叮慘了!原本地圖上有個步道能走看野生小馬,但下車不到十分鐘,UN已經被叮無數包,癢到直衝回車上。原本還自以為聰明,找到人少地方看小野馬,沒想到蚊子多到我們放棄,難怪那步道沒人走。

Assateague Lighthouse | 燈塔

Assateague Lighthouse | 燈塔

Woodland Trail (aka mosquito apocalypse) | 蚊子大本營

Woodland Trail (aka mosquito apocalypse) | 蚊子大本營

Spot a dolphin | 看到海豚

Spot a dolphin | 看到海豚

Wild ponies | 野生小馬

Wild ponies | 野生小馬

Between the trail to see the ponies and the trail to the lighthouse, UN got bit a total of 47 times. These mosquitoes must have been so happy to see food, probably brought their friends and family to the feast.

其實整個行程唯一被蚊子叮的地方就是看燈塔和走無人步道區。但光這兩個點,UN已被叮了47個包。這些蚊子是看到有食物吃,呼朋引伴來吸UN的血嗎?

Looking for ponies! | 尋找小馬中

Looking for ponies! | 尋找小馬中

Abandan house | 棄屋

Abandan house | 棄屋

Spot a eagle | 看見老鷹

Spot a eagle | 看見老鷹

Beautiful scenery | 好美的景色

Beautiful scenery | 好美的景色

Another ponies | 小馬們

Another ponies | 小馬們

Chesapeake Bay Bridge | 世界其一座最長的橋/隧道

Chesapeake Bay Bridge | 世界其一座最長的橋/隧道

Good thing UN had a backup plan booked to see ponies on an around the island sunset boat tour. Weather was perfect, and we even got to see dolphins up close as a bonus! Highly recommended!

好險UN訂了一個出海看馬行程,景色超級美,也沒有蚊子!而且天氣超好,完全不會熱到不舒服。這行程還超近距離看到海豚,非常值得!

Home sweet home | 回家啦!

Home sweet home | 回家啦!

Minus the mosquitoes attack, we really like this place. Beach, wild ponies, seafood, nature, what more can a girl ask for? If you know how to operate a moped, it will be very fun and convenient to get around on the island.

排除被蚊子叮,我們真的很喜歡這裡。可以海邊玩水、看野生小馬、很多海鮮餐廳、超美大自然景色。如果你會騎機車,島上能租機車,感覺會更方便。

Salt Water Pony Tour | 出海看小馬團: https://www.saltwaterponytours.com


別忘了訂閱我的FacebookInstagram

Don't forget to check out my Facebook Page and Instagram!

Taiwanese Friendship Pavilion

6F427B79-E09A-4FC2-902C-921E29490D62.JPG
AD0A2AE5-2257-44E7-A700-4D8338F4BA42.JPG

UN found out that this structure was a gift from Taiwan as a result of ex-President of Taiwan Mr. Teng-Hui Lee’s visit to Norfolk. All materials used to build this pavilion were all shipped over from Taiwan. When UN first told me about all these things that happened in Norfolk, I didn’t believe him! What a surprise!

來這裡之前,UN還很認真上網做研究。發現台灣前總統李登輝先生來這裡拜訪過。這棟建築是台灣送給Norfolk的禮物,而且全部材料都是從台灣運來的。

一開始以為UN在呼隆我勒,真沒想到在亞洲人不多的Norfolk裡有一棟這麼古色古香的建築,還是從台灣來的呢!

FBA0ABEA-CE2C-486C-8D42-B52F612A8564.JPG
8F2F8B52-A3E1-48A9-B151-B8A2B60C7D90.JPG
A9E9A4D7-C581-4070-9B0D-60FD6BE68E46.JPG

別忘了訂閱我的FacebookInstagram

Don't forget to check out my Facebook Page and Instagram!

#tbt United Nation Tour

05235715-5F21-4906-98D1-068863920E3D.JPG

天天經過聯合國,已經失去初次見到聯合國的興奮感了。剛住到中城時,有幾天早上7點就來,想看旗子一面一面上升,還和升旗警衛聊天。

帶我媽來聯合國中文團解說,門口遊客興奮的情緒非常感染人,我這個聯合國鄰居也超期待。

I pass by UN everyday, and consequently lost my initial excitement at seeing the UN buildings. When I just moved to midtown, I would get up early at 7:00 am to see them raise the flags of each nation and chat with the security. 

I brought my mom here for the UN tour, the excitement in the air was infectious, affecting even those of us UN neighbors. 

導覽網址 Tour Website: https://visit.un.org/content/tour-1

071118C6-37E3-4807-A5D2-A52BAB722550.JPG

雖然這不是第一次進聯合國參觀,但還是對聯合國對世界做出的貢獻覺得敬佩。我媽逛完聯合國後的感想是,為什麼要打仗呢?

Even thought it isn’t my first time touring the UN, but I’m still in awe of its missions around the world. My mom’s conclusion after the tour was: “why do we even have wars in this world?”

EFD4F887-8928-4158-A79C-57A9FD0E3ADB.JPG

別忘了訂閱我的FacebookInstagram

Don't forget to check out my Facebook Page and Instagram!